U vezi s polemikom koja se posljednjih dana vodi o uporabi termina “bosanski jezik” u Republici Srpskoj, priopćenjem za javnost oglasilo se Federalno ministarstvo obrazovanja i znanosti, u kojem se navodi kako je pravo svakog naroda da sam određuje naziv svog jezika te da to pitanje nije u nadležnosti organa vlasti
Kako se navodi u priopćenju, u članu XI. Općeg okvirnog Sporazuma za mir u BiH stoji da je Sporazum sklopljen u Parizu, dana 14. prosinca 1995. na bosanskom, hrvatskom, srpskom i engleskom jeziku, s tim da je svaki tekst jednako vjerodostojan.
“Polazeći od te činjenice, nedvojbeno je da je Općim okvirnim sporazumom za mir u BiH bosanski jezik priznat kao jedan od službenih jezika u BiH, a nikako ‘bošnjački jezik'”, stoji dalje u priopćenju.
S obzirom na to da se u Ustavu Republike Srpske navodi da su službeni jezici tog entiteta “jezik srpskog naroda, jezik bošnjačkog naroda i jezik hrvatskog naroda”, u priopćenju koje potpisuje federalna ministrica obrazovanja i znanosti Elvira Dilberović, stoji kako je taj član u “apsolutnoj koliziji s Ustavom Bosne i Hercegovine”.
Iz Federalnog ministarstva obrazovanja i znanosti dalje navode kako postupanje mjerodavnih organa RS-a nije u duhu Univerzalne deklaracije o ljudskim pravima te organi RS-a svojim djelovanjem dovode u pitanje pravo na obrazovanje.
Federalno ministarstvo obrazovanja i znanosti duboko je uvjereno da obrazovanje treba biti usmjereno ka punom razvitku ljudske ličnosti i učvršćivanju poštovanja ljudskih prava i osnovnih sloboda.
Ono treba unaprjeđivati razumijevanje, trpeljivost i prijateljstvo među svim narodima, rasnim i vjerskim grupama, kao i osigurati roditeljima da imaju prvenstveno pravo birati vrstu obrazovanja za svoju djecu, stoji na kraju priopćenja za javnost Federalnog ministarstva obrazovanja i znanosti.